może mi ktoś przetłumaczyć na język niemiecki natępujące zdania? Byłabym bardzo wdzięczna: - Wczesniej, chodziła do szkoły do Warszawy -Wydaje się bardzo miła, ale nie wiem jak mam z nią rozmawiać. - jest tu kompletnie sama, chciałabym się z nią zaprzyjaźnić - wydaje mi sie, że ona ma jakies problemy, ale nie chce się wtrąć
KelixXary
Zuvor besuchte die Schule in Warschau-Es scheint sehr nett, aber ich weiß nicht, wie ich mit ihr zu reden. - Ist hier ganz allein, möchte ich mit ihm befreundet zu machen - scheint mir, dass sie keine Probleme hat, wollen aber nicht zu stören
0 votes Thanks 0
Natalcia155
Wczesniej, chodziła do szkoły do Warszawy - Frühzeitig, sie zur Schule gehen nach Warschau
Wydaje się bardzo miła, ale nie wiem jak mam z nią rozmawiać - Er scheint sehr nett, aber ich weiß nicht wie ich mit ihr sprechen soll
jest tu kompletnie sama, chciałabym się z nią zaprzyjaźnić - er ist hier völlig selbst, ich hätte mit ihr mich befreunden gewollt
wydaje mi sie, że ona ma jakies problemy, ale nie chce się wtrąć - er scheint mir, dass sie irgendein Probleme hat, aber er will nicht wirf ein
;))
0 votes Thanks 0
prymus1
Zuvor besuchte die Schule in Warschau -Es scheint sehr nett, aber ich weiß nicht, wie ich mit ihr zu reden. - Hier ist völlig gleich, möchte ich mit Freunden machen sie - Scheint mir, dass sie keine Probleme hat, wollen aber nicht zu stören prosze bardzo:)
Wydaje się bardzo miła, ale nie wiem jak mam z nią rozmawiać - Er scheint sehr nett, aber ich weiß nicht wie ich mit ihr sprechen soll
jest tu kompletnie sama, chciałabym się z nią zaprzyjaźnić - er ist hier völlig selbst, ich hätte mit ihr mich befreunden gewollt
wydaje mi sie, że ona ma jakies problemy, ale nie chce się wtrąć - er scheint mir, dass sie irgendein Probleme hat, aber er will nicht wirf ein
;))
-Es scheint sehr nett, aber ich weiß nicht, wie ich mit ihr zu reden.
- Hier ist völlig gleich, möchte ich mit Freunden machen sie
- Scheint mir, dass sie keine Probleme hat, wollen aber nicht zu stören
prosze bardzo:)