Przetłumacz te zdania:
1.Les adaptations des livres à l'écran.
-donnent toujours envie de lire le livre.
-découragent les jeunes de livre les livres.
-influencent les goùts littéraires des jeunes
2.les deux personnes parlent
-du travail dans une librairie
-des loisirs des professeurs
-des lectures des jeunes
TYLKO SENSOWNE MAJĄ BYĆ TE ZDANIA!
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1 Filmowe adapcje ksiązek:
- dają chęć przeczytania książki.
- zniechęcają młodzieć do czytania ksiązek
- wpływa na upodobania literackie młodych ludzi
2 Dwie osoby rozmaiają
- o pracy w księgarni
- o rozrywkach/wypoczynku nauczycieli
- o lekturach(czytaniu) młodzieży
Proszę bardzo ;)