przetłumacz poniższy tekst Bettina und Thomas kommen, wie geplant, am Freitagnachmittag in Salzburg an. Vom Bahnhof fahren sie mmit dem Bus in die Franz- Josef- StraBe, wo Greta und Erich, Freunde der Faimilie, wohen. Sie freuen sich sehr über den Besuch; das Gästezimer ist schon vorbereitet. bettina und Thomas machen sich schnell frisch nach der Reise, die Recksäcke packen sie nicht aus, das machen sie später. Dann machen sie nicht aus, das machen sie später. Dann machen sie ihren ersten Spaziergang in der Stadt. Sie ist sehr schön! Sie genieBen die Atmosphäre, bewundern die Architektur und die schmalen Gassen. Morgan wollen sie einen Stadtrundgang machen und möglichst viele Sehenswürdigkeiten besichtigen. Heute gehen sie nur in die Getreidegasse - sie wollen dort Mozarts Geburtshaus sehen.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Bettina i Thomas przyjeżdżają,jak to było zaplanowane,w piątek po południu do Salzburga.Z dworca jadą autobusem na ulicę Franciszka Józefa,gdzie mieszkają Greta i Erich,przyjaciele rodziny.Oni bardzo się cieszą z tej wizyty; pokój gościnny jest już przygotowany. Bettina i Thomas szybko odświeżają się po podróży,plecaków nie rozpakowują,zrobią to później.(Dann machen sie nicht aus,das machen sie später - tego zdania nie powinno tu w ogóle być,bo nie ma sensu). Potem idą na pierwszy spacer po mieście.Ono jest bardzo ładne! Rozkoszują się atmosferą,podziwiają architekturę i wąskie uliczki.Jutro chcą obejść miasto i zwiedzić możliwie wiele zabytków.Dzisiaj idą jeszcze na uliczkę "Getreidegasse" - chcą zobaczyć tam dom,w którym urodził się Mozart.