PRZETŁUMACZ NA JĘZYK NIEMIECKI: Proszę o rezerwację pokoju dwuosobowego na pierwszym piętrze w terminie od 21 do 23 lipca 2011r. dla Georga Collins'a z Liverpolu. Pierwszy posiłek w dniu przyjazdu 21 lipca to obiad, ostatni posiłek w dniu wyjazdu 23 lipca to śniadanie. Zamawiam dla Pana Collins'a lekcje jazdy konej w godzinach od 11:00 do 14:00 ( 3 godziny ) w dniu 22 lipca. Proszę o wysłanie potwierdzenia zamówienia na mój adres jednocześnie informuję że koszty za pobyt Pana Collins'a w hotelu ureguluję w terminie 2 tygodni od otrzymania rachunku. Oto mój adres...
Ich bitte um die Reservierung des Doppelzimmers im ersten Stock in der Zeit von 21 bis 23 Juli 2011 für Georg Collins aus Liverpool. Die erste Mahlzeit am Tag der Ankunft 21 Juli ist das Mittagessen, die letzte Mahlzeit am Tag der Abreise 23 Juli ist das Frühstück. Ich bestelle für Herr Collins Reiterstunden am 22 Juli von 11 Uhr bis 14 Uhr (3 Stunden). Ich bitte Sie, die Reservierungsbestätigung auf meine Adresse zu schicken.Gleichzeitig möchte ich Ihnen mitteilen,dass ich die Kosten der Aufenthalt von Herr Collins innerhalb von 2 Wochen nach der Rechnungerhalt begleiche.Hier meine Adresse...
Ich bitte um die Reservierung des Doppelzimmers im ersten Stock in der Zeit von 21 bis 23 Juli 2011 für Georg Collins aus Liverpool. Die erste Mahlzeit am Tag der Ankunft 21 Juli ist das Mittagessen, die letzte Mahlzeit am Tag der Abreise 23 Juli ist das Frühstück. Ich bestelle für Herr Collins Reiterstunden am 22 Juli von 11 Uhr bis 14 Uhr (3 Stunden). Ich bitte Sie, die Reservierungsbestätigung auf meine Adresse zu schicken.Gleichzeitig möchte ich Ihnen mitteilen,dass ich die Kosten der Aufenthalt von Herr Collins innerhalb von 2 Wochen nach der Rechnungerhalt begleiche.Hier meine Adresse...