PRZETŁUMACZ NA JEZYK ANGIELSKI TYLKO NIE Z TŁUMACZA
Cześć Moniko !
Co tam u ciebie słychać . Dziekuje za Twoj ostatni list był bardzo ciekawy . Mam Ci do przekazania ważna wiadomość . Myśle, że cie to zaciekawi.
W naszej szkole organizowany jest miedzyszkolny dzien sportu . Dokładna data turnieju to 6.12.12 o godzinie 10.00. Zapisy sa do tego piatku. Serdecznie Cie zapraszam i mam nadzieje że nie odmowisz . W programie da przewidziane miedzy innymi turnieje piłki siatkowe koszykowej oraz wiele innych. Dla wszystkich uczestnikow jest zapewniona opieka oraz poczestunek . Jesli zdecydujesz sie wziasc udział w tych zawodach napisz mi SMS . Mysle ze dojaz nie sprawi ci problemu poniewaz szkola zanjaduje sie naprzeciwko mojego domu .
Prosze abyś szybko podjeła decyzje i mi poała odpowiedz . Pozdrow wszystkich w domu . Cekam na odpowiedz
Do zobacaeznia xyz
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Hi Monika!
How are you? Thanks for your last letter, it was very interesting! I have for you important news, I think you we'll be interested in it.
In our school there is interschool sports day. It will be on the 6th of December at 10 a.m. We can sign up to Friday. I invite you! I hope you won't say "no". :) There is lots of things in program, for example tournament of volleyball, basketball. All participants will get something to eat. Our teachers will take care of everybody. If you decide to take part in it, text me. I think, that travel will be ok for you, because school is opposite to my house.
Could you take your decision quickly? Send me message when you decide. Send greetings to all your family. I'm waiting for the answer :)
See you!
XYZ
Uff, trochę roboty było :) Pozdrawiam, cieszę się, że mogłam pomóc!