proszę przetłumacz cie mi tekst na jezyk polski ;) piszę bez francuskich znakow ale mysle ze dacie rade ;)
A: Allo Allo! C'est moi Gerard !
B: Gerard qui?
A: mais enfin, Gerard ! Ton Gerard !
B: Ah, c'est toi ! Mais ou es-tu? Tu sais quelle heure il est ?
A: J'appelle de Melbourne. Il est deux heures.
B: a malbourne, peut-etre mais ici, a Paris, il est trois heures du matin !
A: Ah bon ? Ca va chez toi ? Tout le monde va bien?
B: Oui, tres bien mail tu peux rappeler un peu plus tard? On est en pleine nuit.
A: Ah bon ? Moi, je viens juste de dejeuner et...
B: D'accord, d'accord. Rappelle-moi plus tard, s'il te plait.
A: Tu ne m'aimes plus ? Marie-Lou, tu es loin, loin, loin...
B: Mais si, je t'aime !
i 2 tekst..
A: Allo, bonjour, monsieur. C'esst Pepe. Isabelle est la, s'il vpus plait?
B: Oui, ne quittez pas. Je vous la passe. Isabelle !! C'est pour toi. Pepe. Vite! Depeche-toi, il appelle d'Espagne
A: J'arrive, j'arrive.. Allo, Pepe ? Comment vas-tu ?
B: Bon anniversaire, Isabelle !
A: Merci, c'est vraiment gentil
B: Tu manges ? Oh, vous etes en train de manger ! Pardon !
A: Ben oui, il est huit heures. En France, on dine a huit heures tu sais bien. Vous Vous dinez plus tard. Tu appelles d'ou ?
B: Je suis dans mon bureau.
A" Quoi ! Tu y es encore. A huit heures ! Tu finis tard !
B: Oui mais je vais partir. Je rentre bientot, Pedro et Ines viennent chez moi pour diner.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
A: Halo! Halo! To ja, Gerard !
B: Jaki Gerard?
A: No, Gerard ! Twój Gerard !
B: Ach, to ty ! Ale gdzie jesteś? Wiesz, która godzina?
A: Dzwonię z Melbourne. Jest 14,
B: Może w Malbourne, ale tutaj, w Paryżu, jest trzecia w nocy!
A: Ach tak? Wszystko u ciebie w porządku?
B: Tak, wszystko dobrze, ale możesz zadwonić później? Jest środek nocy.
A: Ach tak? Ja dopiero zabieram się za obiad i...
B: W porządku, w porządku. Proszę, zadzwoń później.
A: Już mnie nie kochasz? Marie-Lou, jesteś tak daleko, daleko, daleko...
B: Oczywiście, że cię kocham!
A: Halo, dzień dobru panu. Tu Pepe. Czy można prosić do telefonu Isabelle?
B: Tak, proszę nie odkładać słuchawka. Już ją daję. Isabelle! To do ciebie. Pepe. Szybko! Pośpiesz się, on dzwoni z Hiszpani.
A: Idę, idę... Hallo, Pepe? Jak się masz?
B: Wszyskiego najlepszego z okazji urodzin, Isabelle !
A: Dziękuję, bardzo mi miło.
B: Jesz? Jesteś w trakcie jedzenia! Przepraszam!
A: Hm, tak, jest 20. We Francji jemy kolację o 20, dobrze wiesz. Wy jecie później. Skąd dzwonisz?
B: Jestem w biurze.
A: Ojej! Nadal tam jesteś. O 20! Późno kończysz!
B: Tak, ale już wychodzę. Pedro i Ines przychodzą do mnie na kolację.