Potrzebuje to przetłumaczyć na polski. NIE Z tłumaczów internetowych!!!!
Za najlepsze DAJE NAJJ!
Ich liebe die Morgenstunden. Auf der Kreuzung ist dann immer etwas los. Busse, Lieferwagen, Leute eilen zur Arbeit, Schüler in die Schule. Ich sitze also auf dem Fensterbrett im erstem Stock und beobachte sie Straße. Ein BMW fährt die Rothenbaumstraße Richtung Hauptbahnhof. Die Leute steigen aus dem Bus und gehn natürlich vor dem Bus über die Straße. Na ja. Dumm bleibt dumm , da helfen keine Pillen. Da öffnet jemand das Fenster und ich muss springen. Ich lande genau vor einem Fahrrad und laufe schnell über die Straße hinter die Telefonzelle. Da höre ich einen Krach und die Telefonzelle ist kaputt.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Kocham godziny (po)ranne. Na skrzyżowaniu potem zawsze coś jest oderwane. Autobusy, samochód dostawczy, ludzie śpieszą do pracy, uczeń do szkoły. Więc na parapecie mam siedzibę w pierwszych piętrach i ona obserwuje ulicę. BMW jeździ Rothenbaumstraße kierunek dworzec główny. Ludzie wchodzą z autobusu i gehn naturalnie autobus nad ulica. No tak. Głupio zostańcie głupio, ponieważ żadne pastylki nie pomagają. Tam ktoś otwiera okno i muszę skakać. Ląduję dokładnie przed rowerem i szybko biegnie przez ulicę za budkę telefoniczną. Tam słucham hałas i budka telefoniczna jest popsuta.
Kocham godziny (po)ranne. Na skrzyżowaniu potem zawsze coś jest oderwane. Autobusy, samochód dostawczy, ludzie śpieszą do pracy, uczeń do szkoły. Więc na parapecie mam siedzibę w pierwszych piętrach i ona obserwuje ulicę. BMW jeździ Rothenbaumstraße kierunek dworzec główny. Ludzie wchodzą z autobusu naturalnie nad ulica. No tak. Głupio zostańcie głupio, ponieważ żadne pastylki nie pomagają. Tam ktoś otwiera okno i muszę skakać. Ląduję dokładnie przed rowerem i szybko biegnie przez ulicę za budkę telefoniczną. Tam słucham hałas i budka telefoniczna jest popsuta.