(P): Guten Morgen Herr Doktor ! (A): Ach Herr Kowalski ! Guten Morgen ! Wie geht es Ihrer Familie ? (P): Danke. Meiner Familie geht es gut. Meine Kinder sind gesund. Meine Ehefrau ist auch gesund. (A): Prima ! Und wie geht es Ihnen ? (P): Mir geht es nicht so gut. (A): Was genau tut Ihnen weh ? (P): Ich weiss nicht genau. Aber ich fühle mich komisch. Bitte helfen Sie mir. (A): Hmm. Lassen Sie mich Ihren Blutdruck überprüfen. (A): Aha ! (P): Und Herr Doktor. Was tut mir weh ? (A): Lieber Herr Kowalski. Sie haben einen hohen Blutdruck ! Was haben Sie gestern gemacht ? (P): Nichts Besonderes. Ich habe ferngesehen. (A): Und was genau ? (P): Das Handballspiel Polen gegen Frankreich. (A): Aha ! Deswegen haben Sie heute einen hohen Blutdruck ! (P): Und woher wissen Sie es, Herr Doktor ? (A): Ich habe gestern auch dieses Spiel gesehen. Deswegen habe ich heute auch einen hohen Blutdruck !
Pacjent (P) Lekarz (A)
(P): Dzień dobry Panie Doktorze ! (A): Ach Pan Kowalski ! Dzień dobry ! Jak się ma Pana rodzina ? (P): Dziękuję. Moja rodzina ma się dobrze. Moje dzieci są zdrowe. Moja żona jest również zdrowa. (A): Świetnie ! A jak się Panu wiedzie ? (P): Niezbyt dobrze. (A): Co dokładnie Panu dolega ? (P): Nie wiem dokładnie. Ale czuję się dziwnie. Proszę mi pomóc. (A): Hmm. Zmierzmy Pana ciśnienie. (A): Aha ! (P): I jak Panie Doktorze. Co mi dolega ? (A): Drogi Panie Kowalski. Ma Pan wysokie ciśnienie ! Co Pan wczoraj robił ? (P): Nic szczególnego. Oglądałem telewizję. (A): A co dokładnie ? (P): Mecz piłki ręcznej Polska przeciwko Francji. (A): Aha ! Dlatego ma Pan dzisiaj podwyższone ciśnienie ! (P): A skąd Pan to wie, Panie Doktorze ? (A): Ja wczoraj również oglądałem ten mecz. Dlatego mam dzisiaj także podwyższone ciśnienie !
Arzt (A)
(P): Guten Morgen Herr Doktor !
(A): Ach Herr Kowalski ! Guten Morgen ! Wie geht es Ihrer Familie ?
(P): Danke. Meiner Familie geht es gut. Meine Kinder sind gesund. Meine Ehefrau ist auch gesund.
(A): Prima ! Und wie geht es Ihnen ?
(P): Mir geht es nicht so gut.
(A): Was genau tut Ihnen weh ?
(P): Ich weiss nicht genau. Aber ich fühle mich komisch. Bitte helfen Sie mir.
(A): Hmm. Lassen Sie mich Ihren Blutdruck überprüfen.
(A): Aha !
(P): Und Herr Doktor. Was tut mir weh ?
(A): Lieber Herr Kowalski. Sie haben einen hohen Blutdruck ! Was haben Sie gestern gemacht ?
(P): Nichts Besonderes. Ich habe ferngesehen.
(A): Und was genau ?
(P): Das Handballspiel Polen gegen Frankreich.
(A): Aha ! Deswegen haben Sie heute einen hohen Blutdruck !
(P): Und woher wissen Sie es, Herr Doktor ?
(A): Ich habe gestern auch dieses Spiel gesehen. Deswegen habe ich heute auch einen hohen Blutdruck !
Pacjent (P)
Lekarz (A)
(P): Dzień dobry Panie Doktorze !
(A): Ach Pan Kowalski ! Dzień dobry ! Jak się ma Pana rodzina ? (P): Dziękuję. Moja rodzina ma się dobrze. Moje dzieci są zdrowe. Moja żona jest również zdrowa.
(A): Świetnie ! A jak się Panu wiedzie ?
(P): Niezbyt dobrze.
(A): Co dokładnie Panu dolega ?
(P): Nie wiem dokładnie. Ale czuję się dziwnie. Proszę mi pomóc.
(A): Hmm. Zmierzmy Pana ciśnienie.
(A): Aha !
(P): I jak Panie Doktorze. Co mi dolega ?
(A): Drogi Panie Kowalski. Ma Pan wysokie ciśnienie ! Co Pan wczoraj robił ?
(P): Nic szczególnego. Oglądałem telewizję.
(A): A co dokładnie ?
(P): Mecz piłki ręcznej Polska przeciwko Francji.
(A): Aha ! Dlatego ma Pan dzisiaj podwyższone ciśnienie !
(P): A skąd Pan to wie, Panie Doktorze ?
(A): Ja wczoraj również oglądałem ten mecz. Dlatego mam dzisiaj także podwyższone ciśnienie !