Necesito un diálogo en inglés de tres personas (madre, padre e hijo) en una tienda departamental. Esta familia va a distintos lugares como; cafetería, tienda de ropa, tienda de video juegos, perfumería y cosas así. Por favoooor
sofi159MaryHow was your day at school today, Harry? ¿Cómo te fue en la escuela Harry?HarryBad, I had a chemistry test, and I blew it!Mal, tuve un examen de química y ¡lo eché a perder!MaryMaybe if you didn't cut class so often, you'd do better. Tal vez si no faltaras a clases muy a menudo, lo harías mejor.AlbertThat's right, son. Stop slacking off and start hitting the books! Eso es cierto hijo. Deja de holgazanear y comienza a devorar los librosHarryBut I can't stand chemistry class. Besides, it's a lost cause. That class is way over my head. Pero no soporto la clase de química. Además es una causa perdida. Esa clase es demasiado para mi cabeza.MaryYou need to buckle down. Tienes que esforzarte más.HarryWhen I'm a famous musician, people won't give a hoot about my knowledge of atoms and molecules. Cuando sea un músico famoso, a la gente le importará un comino si se sobre átomos y moléculas.AlbertThat's beside the point. Ese no es el punto.MaryWe know you have your heart set on going to Columbia University. Sabemos que deseas ir a la Universidad de Columbia.AlbertAnd you don't stand a chance of getting in there with such poor grades! ¡Y no tendrás posibilidad de entrar allí con esas malas calificaciones!
0 votes Thanks 0
Itzzz
Está perfecto el diálogo pero lo necesito con algo relacionado a cuando una familia va de compras a un centro comercial. De todos modos, gracias
¿Cómo te fue en la escuela Harry?HarryBad, I had a chemistry test, and I blew it!Mal, tuve un examen de química y ¡lo eché a perder!MaryMaybe if you didn't cut class so often, you'd do better.
Tal vez si no faltaras a clases muy a menudo, lo harías mejor.AlbertThat's right, son. Stop slacking off and start hitting the books!
Eso es cierto hijo. Deja de holgazanear y comienza a devorar los librosHarryBut I can't stand chemistry class. Besides, it's a lost cause. That class is way over my head.
Pero no soporto la clase de química. Además es una causa perdida. Esa clase es demasiado para mi cabeza.MaryYou need to buckle down.
Tienes que esforzarte más.HarryWhen I'm a famous musician, people won't give a hoot about my knowledge of atoms and molecules.
Cuando sea un músico famoso, a la gente le importará un comino si se sobre átomos y moléculas.AlbertThat's beside the point.
Ese no es el punto.MaryWe know you have your heart set on going to Columbia University.
Sabemos que deseas ir a la Universidad de Columbia.AlbertAnd you don't stand a chance of getting in there with such poor grades!
¡Y no tendrás posibilidad de entrar allí con esas malas calificaciones!