I always visit my immediate family at Christmas. Every year, my relatives gather around the Christmas table. We wait for the first star to appear in the sky. Sharing a wafer is the most important moment before supper. We always have a traditional twelve-dish Christmas Eve supper. I usually go to church for the Midnight Mass on Christmas Eve. I sing Christmas carols and pray. It is really important for me to spend the rest of Christmas celebrating with my family.
Zawsze odwiedzam najbliższą rodzinę podczas Świąt Bożego Narodzenia. Każdego roku wszyscy moi krewni spotykają się wokół świątecznego stołu. Czekamy, aż pierwsza gwiazdka pojawi się na niebie. Dzielenie się opłatkiem jest najważniejszą chwilą przed wieczerzą. Zawsze spożywamy tradycyjną, dwunastodaniową kolację wigilijną. W Wigilię zwykle chodzę do kościoła na Pasterkę. Śpiewam kolędy i modlę się. To dla mnie naprawdę ważne, by resztę Świąt Bożego Narodzenia spędzać świętując z rodziną.
I always visit my immediate family at Christmas. Every year, my relatives gather around the Christmas table. We wait for the first star to appear in the sky. Sharing a wafer is the most important moment before supper. We always have a traditional twelve-dish Christmas Eve supper. I usually go to church for the Midnight Mass on Christmas Eve. I sing Christmas carols and pray. It is really important for me to spend the rest of Christmas celebrating with my family.
Zawsze odwiedzam najbliższą rodzinę podczas Świąt Bożego Narodzenia. Każdego roku wszyscy moi krewni spotykają się wokół świątecznego stołu. Czekamy, aż pierwsza gwiazdka pojawi się na niebie. Dzielenie się opłatkiem jest najważniejszą chwilą przed wieczerzą. Zawsze spożywamy tradycyjną, dwunastodaniową kolację wigilijną. W Wigilię zwykle chodzę do kościoła na Pasterkę. Śpiewam kolędy i modlę się. To dla mnie naprawdę ważne, by resztę Świąt Bożego Narodzenia spędzać świętując z rodziną.