alanasmith
74 Palabras indigenas aceptadas por la rae: Ate = Fruto del árbol del mismo nombre (no hay traducción) Atlixco = Del náhuatl (Valle del agua y localidad de México) Atole = del náhuatl (aguado) Axayácatl = Náhuatl (mascara de agua) Padre rey mexica Moctezuma IIAyocote = Náhuatl (ayocotli) no tiene traducción. Ayutla = Náhuatl (Tortuga ambulante) Acitrón = (Dulce de la biznaga) no tiene traducción Azteca = Náhuatl (Nombre dado por Huitzilopochtli) sin traducción. Aztlán = Náhuatl (Garza) es una población mexicana. Birria = (Capricho u obstinación) guisado mestizo hecho con carne de rez y cabra. Bisayaga = Zapoteco (bisaaguishi, frijol) es el nombre de un tipo de frijol. Biznaga = náhuatl (huitznáhuac) sin traducción Bonampak = (Localidad de Chiapas) no tiene traducción. Cahuirica (Localidad de Michoacán) No tiene traducción. Cajete = Náhuatl (caxitl) es un tipo de vasija de barro. Calmecac = Náhuatl (Escuela de élite para los indígenas de la nobleza) Calpulli = Náhuatl (ecuela de élite para los indígenas sin recursos) Canek = Maya (lucero) nombre masculino Canoa = maya (tipo de embarcación pequeña) sin traducción, primer palabra introducida al español. Capulín = Náhuatl (capolcuahuitl) fruto y planta. Catemaco = Náhuatl (localidad) sin traducción. Cazahuate = Náhuatl (cacáhuatl) raíz de una planta. Ce ácatl = Náhuatl = (venerable Señor) Cerro Náhuatl (lugar elevado) Chichimeca = Náhuatl (Los águilas) Chicle = Náhuatl (tzictli) goma masticable. Chile = Náhuatl (chilli) picante. Chipotle = Náhuatl (chilpoctli) chile ahumado. Chirimoya = Quechua (fruto frió) fruto del chirimoyo. Chocolate = Náhuatl (xocolātl) Agua amarga. Palabra náhuatl más difundida en el mundo. Coyote = Náhuatil (coyotl) perro ladrador.
montaña humeante :)
Ate = Fruto del árbol del mismo nombre (no hay traducción)
Atlixco = Del náhuatl (Valle del agua y localidad de México)
Atole = del náhuatl (aguado)
Axayácatl = Náhuatl (mascara de agua) Padre rey mexica Moctezuma
IIAyocote = Náhuatl (ayocotli) no tiene traducción.
Ayutla = Náhuatl (Tortuga ambulante)
Acitrón = (Dulce de la biznaga) no tiene traducción
Azteca = Náhuatl (Nombre dado por Huitzilopochtli) sin traducción.
Aztlán = Náhuatl (Garza) es una población mexicana.
Birria = (Capricho u obstinación) guisado mestizo hecho con carne de rez y cabra.
Bisayaga = Zapoteco (bisaaguishi, frijol) es el nombre de un tipo de frijol.
Biznaga = náhuatl (huitznáhuac) sin traducción
Bonampak = (Localidad de Chiapas) no tiene traducción.
Cahuirica (Localidad de Michoacán) No tiene traducción.
Cajete = Náhuatl (caxitl) es un tipo de vasija de barro.
Calmecac = Náhuatl (Escuela de élite para los indígenas de la nobleza)
Calpulli = Náhuatl (ecuela de élite para los indígenas sin recursos)
Canek = Maya (lucero) nombre masculino
Canoa = maya (tipo de embarcación pequeña) sin traducción, primer palabra introducida al español.
Capulín = Náhuatl (capolcuahuitl) fruto y planta.
Catemaco = Náhuatl (localidad) sin traducción.
Cazahuate = Náhuatl (cacáhuatl) raíz de una planta.
Ce ácatl = Náhuatl = (venerable Señor)
Cerro Náhuatl (lugar elevado)
Chichimeca = Náhuatl (Los águilas)
Chicle = Náhuatl (tzictli) goma masticable.
Chile = Náhuatl (chilli) picante.
Chipotle = Náhuatl (chilpoctli) chile ahumado.
Chirimoya = Quechua (fruto frió) fruto del chirimoyo.
Chocolate = Náhuatl (xocolātl) Agua amarga. Palabra náhuatl más difundida en el mundo.
Coyote = Náhuatil (coyotl) perro ladrador.