October 2018 1 16 Report

HISZPAŃSKI

Kiedy używamyporque a kiedy para? Czym sie to różni? Proszę o zwięzłe wytłumaczenie i najlepiej na jakimś przykładzie.

Czy te zdania są napisane poprawnie?

1. ¿Necesito ir al teatro para sacar las entradas?

2. Marisa va a la taquila para comprar un mentrobús.

3. Entramos en el bar porque queremos unos bocadilles.

4. Necesito un buzón porque envir esta carta.


Life Enjoy

" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "

Get in touch

Social

© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.