¿Quieres venir a comer con nosotros mañana al mediodía?
Judith Je ne peux pas. Je dois aller chez ma mère.
No puedo. Debo visitar a mi madre.
Maya Tu veux dîner avec nous ce soir alors?
¿Quieres cenar con nosotros esta noche, entonces?
Judith Ce soir, je ne veux pas me coucher tard, parce que je dois me lever très tôt demain matin. C'est dommage. J'aimerais bien voir David, mais je préférerais le week-end prochain.
Vous êtes libres dimanche prochain?
Esta noche, no quiero dormir muy tarde, porque tengo que levantarme muy temprano. Es una pena. Me gustaría ver a David, pero prefiero hacerlo el próximo fin de semana.
¿Están libres el próximo domingo?
Maya Dimanche prochain, on aimerait bien aller à une exposition de peintures au château d'Amboise. Tu veux venir avec nous?
El próximo domingo, nos gustaría ir a una exposición de pinturas en el Castillo de Amboise. ¿Quieres venir con nosotros?
Judith D'accord! On pourrait se promener dans les jardins du château après l'exposition. On se retrouve où?
¡ClaroBueno! Podíamos caminar a través de los jardines del castillo después de la exposición. ¿Dónde nos encontramos?
Maya Rendez-vous à deux heures devant le château?
¿Podemos vernos dos horas antes frente al castillo?
Judith Ok. À dimanche prochain.
Ok. Nos vemos el próximo domingo.
VOCABULARIO.
Demain. Mañana.
Tard. Tarde.
Parce que. Porque.
(C'est) dommage. (Es una) pena, lástima.
Prochain (e). Siguiente.
L'exposition (f). Exposición.
La peinture. Pintura.
Se promener. Caminar.
Se retrouver. Encontrar.
VERBO DEVOIR (TENER), POUVOIR (PODER), VOULOIR (QUERER)
Estos tres verbos, a menudo se utilizan cuando hacemos planes, son acompañados por el infinitivo, por ejemplo:
Vous voulez dîner avec nous?
¿Quieres cenar con nosotros?
Je ne peux pas, je dois travailler.
No puedo, tengo que trabajar.
Je dois aller à Strasbourg. Tu veux venir avec moi?
Tengo que ir a Strasbourg. ¿Quieres venir conmigo?
Respuesta:
t'ont-ils répondu ?
Explicación:
Respuesta:
Maya Tu veux venir manger chez nous demain midi?
¿Quieres venir a comer con nosotros mañana al mediodía?
Judith Je ne peux pas. Je dois aller chez ma mère.
No puedo. Debo visitar a mi madre.
Maya Tu veux dîner avec nous ce soir alors?
¿Quieres cenar con nosotros esta noche, entonces?
Judith Ce soir, je ne veux pas me coucher tard, parce que je dois me lever très tôt demain matin. C'est dommage. J'aimerais bien voir David, mais je préférerais le week-end prochain.
Vous êtes libres dimanche prochain?
Esta noche, no quiero dormir muy tarde, porque tengo que levantarme muy temprano. Es una pena. Me gustaría ver a David, pero prefiero hacerlo el próximo fin de semana.
¿Están libres el próximo domingo?
Maya Dimanche prochain, on aimerait bien aller à une exposition de peintures au château d'Amboise. Tu veux venir avec nous?
El próximo domingo, nos gustaría ir a una exposición de pinturas en el Castillo de Amboise. ¿Quieres venir con nosotros?
Judith D'accord! On pourrait se promener dans les jardins du château après l'exposition. On se retrouve où?
¡ClaroBueno! Podíamos caminar a través de los jardines del castillo después de la exposición. ¿Dónde nos encontramos?
Maya Rendez-vous à deux heures devant le château?
¿Podemos vernos dos horas antes frente al castillo?
Judith Ok. À dimanche prochain.
Ok. Nos vemos el próximo domingo.
VOCABULARIO.
Demain. Mañana.
Tard. Tarde.
Parce que. Porque.
(C'est) dommage. (Es una) pena, lástima.
Prochain (e). Siguiente.
L'exposition (f). Exposición.
La peinture. Pintura.
Se promener. Caminar.
Se retrouver. Encontrar.
VERBO DEVOIR (TENER), POUVOIR (PODER), VOULOIR (QUERER)
Estos tres verbos, a menudo se utilizan cuando hacemos planes, son acompañados por el infinitivo, por ejemplo:
Vous voulez dîner avec nous?
¿Quieres cenar con nosotros?
Je ne peux pas, je dois travailler.
No puedo, tengo que trabajar.
Je dois aller à Strasbourg. Tu veux venir avec moi?
Tengo que ir a Strasbourg. ¿Quieres venir conmigo?
Oui, je veux bien.
Sí, Me gustaría.
Explicación: