Dokończ zdania (po angielsku) i przetłumacz cale zdania na j.polski ! bez tłumaczów ! bo sama tez tak potrafie ; )
Prosze o sensowne zdania ;)
1.She wasnt sure where......
2.It seemed to me that......
3. We came to the conclusion that......
4. The problem was that......
5. The boss gave him to understand that.....
6. It was obvious to us that......
7. He told us the reason why......
8. The good news for all football fans is that.....
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
1. She wasnt sure where she left her keys. - Nie byla pewna gdzie zostawila swoje klucze
2.It seemed to me that this is my lasy day at school. - Wydawalo mi sie ze jest to ostatni dzien szkoly.
3. We came to conclusion that smoking is unhealthly. - Doszlismy do wniosku ze palenie jest nie zdrowe.
4. The problem was that one of us was smoking. - Problemem bylo to ze jedno z nas palilo.
5. The boss gave him to understand that he is not in charge of firm. - Szef dal mu do zrozumienia ze to nie on zarzada firma.
6. It was obvious to us that he could be dismissed. - Bylo oczywiste dla nas ze on moze byc zwolniony.
7. He told us the reason why he was acting like he is boss. - Powiedzial na dlaczego sie zaczowywal jakby byl szefem.
8. The good news for all football fans is that 2012 EURO in Poland and Ukraine werent cancelled. Dobra wiadomoscia dla kibicow pilki noznej jest to ze mistrzostwa Europy 2012 w Polsce i na Ukrainie nie zostaly odwolane.