Para empezar a entablar una interrelación para una conversación más intra-intercultural, para la buena plática entre el médico y el paciente, contiene frases comunes sencillas y adaptadas durante la entrevista que pueden ser utilizadas para realizar el examen clínico y recabar la información mínima necesaria y llegar a un diagnóstico presuntivo en caso de que el paciente hable solamente Guaraní. Sin embargo el objetivo final del presente trabajo es entregar una herramienta de servicio, para mejorar el vínculo entre los pacientes de habla guaraní y el personal de salud en servicio, al entregar al mismo, habilidades mínimas con el idioma para poder establecer una comunicación empática, eficaz, íntima y con calidez.
Explicación:
2 votes Thanks 1
rolon6260
nesesito un dialogo en guarani no que se nesesita
Respuesta:
Para empezar a entablar una interrelación para una conversación más intra-intercultural, para la buena plática entre el médico y el paciente, contiene frases comunes sencillas y adaptadas durante la entrevista que pueden ser utilizadas para realizar el examen clínico y recabar la información mínima necesaria y llegar a un diagnóstico presuntivo en caso de que el paciente hable solamente Guaraní. Sin embargo el objetivo final del presente trabajo es entregar una herramienta de servicio, para mejorar el vínculo entre los pacientes de habla guaraní y el personal de salud en servicio, al entregar al mismo, habilidades mínimas con el idioma para poder establecer una comunicación empática, eficaz, íntima y con calidez.
Explicación:
Verified answer
Hola rolon6260
Respuesta: 1° Pyphareve vove (A la mañana)
2° Mba´éichapa ndepyhareve (Buenos días, como estás?
3° Chepyhareve pora, ha nde? (Bien y tú)
4° Ipora avei (Bien, también)
Espero que te ayude :D