Będziesz gościć u siebie koleżankę z zagranicy, ale jesteś zajęty/a w dniu jej przyjazdu. Napisz do niej wiadomość, w której
• wyjaśnisz, dlaczego nie możesz jej odebrać z dworca,
• poinformujesz, kto ją odbierze,
• napiszesz, gdzie dokładnie ta osoba będzie na nią czekała,
• poprosisz koleżankę o przysłanie swojego aktualnego zdjęcia.
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
Hi
I can't be on station, in the friday's morning. My employer said me, I must to work that day. But don't be afraid. My brohter will be on the station. He's tall with blond hair. He will wait, next to the bus stop. Tell him, you're my friend.
I've got one question. Can you send my your current photo?
I will be very grateful to you.
Sorry for that trouble
(twoje imię)
tłumaczenie:
Cześć
Nie mogę być na stacji w piątek rano. Mój pracodawca powiedział mi, że tego dnia muszę pracować. Ale nie martw się. Mój brat będzie na stacji na ciebie czekał. Jest wysokim blondynem. Będzie czekał obok przystanku autobusowego. Powiedz mu, że jesteś moją przyjaciółką. Mam jeszcze jedno pytanie. Czy możesz mi wysłać swoje aktualne zdjęcie? Będę wdzięczny.