16. Siedzenie nad strumieniem w lesie brzmi całkiem nudno, nieprawdaż? 17. Ona wyprowadziła się do Londynu 2 lata temu. 18. Mój pies jest czystej rasy. 19. Zanieczyszczenie jest poważnym problemem. 20. Czy twoi kuzyni spędzili wakacje w centrum sportowym w zeszłym roku? 21. Ona urodziła się w Indiach, ale zmarła w Londynie. 22. Czy kemping, na którym się zatrzymaliście, był bardzo brudny? 23. Tam było okropnie i wszyscy byliśmy nieszczęśliwi. 24. Czy rzeka w pobliżu fabryki jest zanieczyszczona? 25. Zdejmij te mokre skarpetki albo się przeziębisz. 26. Mieszkaliśmy w Anglii przez 10 lat, ale teraz mieszkamy w Polsce. 27. Czy oni zwykli byli gotować wodę w czajniku? 28. Zeszłej nocy był sztorm. Słyszałem o tym w wiadomościach. 29. Ona zwykła była mieć piknik nad rzeką. 30. Ciesze się, że nie żyłem wtedy.
Pomocy, potrzebne na jak najszybciej!!
" Life is not a problem to be solved but a reality to be experienced! "
© Copyright 2013 - 2024 KUDO.TIPS - All rights reserved.
16. Siedzenie nad strumieniem w lesie brzmi całkiem nudno, nieprawdaż?
To sit by the stream in the forest sounds rather dull, doesn’t it?
17. Ona wyprowadziła się do Londynu 2 lata temu.
She has moved to London two years ago.
18. Mój pies jest czystej rasy.
My dog is purebred.
19. Zanieczyszczenie jest poważnym problemem.
Pollution is a serious matter.
20. Czy twoi kuzyni spędzili wakacje w centrum sportowym w zeszłym roku?
Did your cousins spend their holidays in a sport centre last year?
21. Ona urodziła się w Indiach, ale zmarła w Londynie.
She was born in India, but passed away in London. (mniej dosłowne; to pass away – odejść na wieki)
She was born in India, but died in London.
22. Czy kemping, na którym się zatrzymaliście, był bardzo brudny?
Was the camp site you stayed at very dirty?
23. Tam było okropnie i wszyscy byliśmy nieszczęśliwi.
It was terrible there and we all felt miserable.
24. Czy rzeka w pobliżu fabryki jest zanieczyszczona?
Is the river near the factory contaminated?
25. Zdejmij te mokre skarpetki albo się przeziębisz.
Take off those wet socks or you’ll catch cold.
26. Mieszkaliśmy w Anglii przez 10 lat, ale teraz mieszkamy w Polsce.
We lived in England for 10 years, but now we live in Poland.
We used to live in England for 10 years, but now we live in Poland.
27. Czy oni zwykli byli gotować wodę w czajniku?
Did they use to boil water in a kettle?
28. Zeszłej nocy był sztorm. Słyszałem o tym w wiadomościach.
There was a storm last night. I’ve heard about it in the news.
29. Ona zwykła była mieć piknik nad rzeką.
She used to have a picnic by the river.
30. Cieszę się, że nie żyłem wtedy.
I’m glad I didn’t live back in those times.
I’m glad I didn’t live back then.